Сказка про двух мышек
В одном доме (in one house) жили-были две симпатичные ма¬ленькие мышки (two little mice). Mice неплохо устроились на кухне (a kitchen) под половицей. Но иногда мышкам становилось тесновато в своём жилище, поэтому они прогуливались по всему дому (the house), обследуя его мельчайшие детали. Mice выходили из своей норки даже днём и бегали по дому (the house) в поисках чего-нибудь вкусного.
Они забирались в гостиную (a living room) и норовили стащить с накрытого для гостей стола вкусный дырчатый сыр (cheese). Mice проникали наверх, на второй этаж, в кабинет (a study) хозяина. Там они лакомились остатками печенья (biscuits), которое хозяин иногда оставлял на своём рабочем столе (a table). Он любил работать (work) и одновременно есть сухари, баранки или печенье (biscuits).
Mice проникали даже в спальню (a bedroom)! Правда, там не было ничего съедобного. Зато мышкам очень нравилось, как громко кричит хозяйка, завидев их, и в ужасе запрыгивает на кровать (a bed). Mice каждый раз пробегали мимо хозяйки, пугая её, огибали ванную (a bathroom) и весело спускались к себе в кухню (the kitchen) под половицу.
Однажды хозяйка привела в дом (in the house) большого чёрного кота (a cat). Но Васька-Cat оказался таким толстым и ленивым, что mice совсем скоро перестали его бояться и снова стали бегать по всему дому (the house).
Сначала мышки бежали in the living room, чтобы проверить, придут ли сегодня гости или нет. Затем mice перемещались in the study: может быть, хозяин недоел что-нибудь вкусненькое? Потом мышки стремились in the bedroom, чтобы напугать хозяйку и в конце концов мимо the bathroom, вниз по лестнице - in the kitchen - к себе под половицу, на кухню.
Как-то раз, делая свой обычный обход дома (the house), mice уловили ароматный запах любимого дырчатого сыра (cheese). Они прибежали in the living room и увидели, что стол не был накрыт. Mice заглянули in the study и расстроились: в кабинете хозяина тоже ничего не оказалось!
Когда же mice очутились в спальне (in the bedroom), запах усилился. Mice вбежали in the bedroom и ахнули: сыр (cheese) был под кроватью (under the bed)! Но как только мышонок Пик Mouse попробовал его, мышеловка тут же захлопнулась и прищемила ему хвост (a tail). «Пи-пи-пи!» — запищали mice, испугавшись... В этот момент в дверях the bedroom и появился ленивый Васька-Cat. Он облизнулся и неторопливо направился к Пику-Mouse.
Пик-Mouse увидел перед собой лапу с огромными острыми когтями и рванулся изо всех сил. Мышонку повезло: его хвостик (his tail) выскользнул из мышеловки, и mice пробежали мимо Васьки-Cat, огибая the bathroom, а дальше — вниз, вниз, вниз! In the kitchen, под родную половицу!
С тех пор mice изменили свой маршрут: сначала они забегали in the living room, потом in the. study, а затем, мимо the bathroom, вниз - к себе in the kitchen.
Хозяйка же, видя, что mice больше не появляются in the bedroom, откормила Ваську Cat ещё больше: она думала, что это его заслуга.
Вот такая история случилась в одном английском доме (in one English house)!
Они забирались в гостиную (a living room) и норовили стащить с накрытого для гостей стола вкусный дырчатый сыр (cheese). Mice проникали наверх, на второй этаж, в кабинет (a study) хозяина. Там они лакомились остатками печенья (biscuits), которое хозяин иногда оставлял на своём рабочем столе (a table). Он любил работать (work) и одновременно есть сухари, баранки или печенье (biscuits).
Mice проникали даже в спальню (a bedroom)! Правда, там не было ничего съедобного. Зато мышкам очень нравилось, как громко кричит хозяйка, завидев их, и в ужасе запрыгивает на кровать (a bed). Mice каждый раз пробегали мимо хозяйки, пугая её, огибали ванную (a bathroom) и весело спускались к себе в кухню (the kitchen) под половицу.
Однажды хозяйка привела в дом (in the house) большого чёрного кота (a cat). Но Васька-Cat оказался таким толстым и ленивым, что mice совсем скоро перестали его бояться и снова стали бегать по всему дому (the house).
Сначала мышки бежали in the living room, чтобы проверить, придут ли сегодня гости или нет. Затем mice перемещались in the study: может быть, хозяин недоел что-нибудь вкусненькое? Потом мышки стремились in the bedroom, чтобы напугать хозяйку и в конце концов мимо the bathroom, вниз по лестнице - in the kitchen - к себе под половицу, на кухню.
Как-то раз, делая свой обычный обход дома (the house), mice уловили ароматный запах любимого дырчатого сыра (cheese). Они прибежали in the living room и увидели, что стол не был накрыт. Mice заглянули in the study и расстроились: в кабинете хозяина тоже ничего не оказалось!
Когда же mice очутились в спальне (in the bedroom), запах усилился. Mice вбежали in the bedroom и ахнули: сыр (cheese) был под кроватью (under the bed)! Но как только мышонок Пик Mouse попробовал его, мышеловка тут же захлопнулась и прищемила ему хвост (a tail). «Пи-пи-пи!» — запищали mice, испугавшись... В этот момент в дверях the bedroom и появился ленивый Васька-Cat. Он облизнулся и неторопливо направился к Пику-Mouse.
Пик-Mouse увидел перед собой лапу с огромными острыми когтями и рванулся изо всех сил. Мышонку повезло: его хвостик (his tail) выскользнул из мышеловки, и mice пробежали мимо Васьки-Cat, огибая the bathroom, а дальше — вниз, вниз, вниз! In the kitchen, под родную половицу!
С тех пор mice изменили свой маршрут: сначала они забегали in the living room, потом in the. study, а затем, мимо the bathroom, вниз - к себе in the kitchen.
Хозяйка же, видя, что mice больше не появляются in the bedroom, откормила Ваську Cat ещё больше: она думала, что это его заслуга.
Вот такая история случилась в одном английском доме (in one English house)!